Mont-Saint-Michel um 1910: Der Mont-Saint-Michel ist seit 1979 Teil des Weltkulturerbes. Bis zu 3,5 Millionen Menschen besuchen den Klosterberg jährlich. Wenig bekannt ist, dass es von 1901 bis 1938 eine normalspurige Eisenbahn von Pontorson zum Mont-Saint-Michel gab. Das um 1910 aufgenommene Bild zeigt einen Zug dieser Bahn. Vorhanden waren zwei 1901 von Corpet-Louvet gebaute Lokomotiven der Bauart 030 und fünf Plattformpersonenwagen. Die Bahn wäre heute sicherlich eine große Attraktion für die Insel.
Le Mont-Saint-Michel fait partie du patrimoine mondial depuis 1979. Près de 3,5 millions de personnes visitent la montagne du monastère chaque année. On sait que de 1901 à 1938, il existait un chemin de fer à voie normale reliant Pontorson au Mont-Saint-Michel. L'image prise vers 1910 montre un train de ce train. Il y en avait deux construites en 1901 par Corpet - Louvet, locomotives de type 030, et cinq voitures à plate-forme. Le train serait certainement une grande attraction pour l'île aujourd'hui.
The Mont-Saint-Michel has been part of the World Heritage since 1979. Up to 3.5 million people visit the monastery mountain annually. Little is known that from 1901 to 1938 there was a standard gauge railway from Pontorson to Mont-Saint-Michel. The image taken around 1910 shows a train of this train. There were two built in 1901 by Corpet - Louvet locomotives of the type 030 and five platform passenger cars. The train would certainly be a big attraction for the island today.
© All Rights Reserved
Der 1931 abgelieferte Triebwagen war ein Zwitter zwischen Lokomotive und Triebwagen mit einem Ladeabteil. Gut ist auf dem Foto der Rollenstromabnehmer zu erkennen. Der Triebwagen wurde in Grenoble auch zum Ziehen von Straßenbahnbeiwagen genutzt. Die Elektrotechnik stammte von BBC Mannheim. Weitere Informationen sind nicht bekannt.
Le wagon livré en 1931 était un hybride entre locomotive et wagon avec compartiment de chargement. Bon à voir sur la photo du Rollenstromabnehmer. Le wagon était utilisé à Grenoble également pour tirer le side-car du tram. L'ingénierie électrique est venue de BBC Mannheim. Des informations complémentaires ne sont pas connues.
The 1931 delivered railcar was a hybrid between locomotive and railcar with a loading compartment. Good to see in the photo of the Rollenstromabnehmer. The railcar was used in Grenoble also for pulling tram sidecar. The electrical engineering came from BBC Mannheim. Further information is not known.
Eine Reproduktion und Veröffentlichung des Fotos ist ohne Erlaubnis nicht erlaubt. A reproduction and publication of the photo is not allowed without permission.
© All Rights Reserved
Der 1931 abgelieferte Triebwagen war ein Zwitter zwischen Lokomotive und Triebwagen mit einem Ladeabteil. Gut ist auf dem Foto der Rollenstromabnehmer zu erkennen. Der Triebwagen wurde in Grenoble auch zum Ziehen von Straßenbahnbeiwagen genutzt. Die Elektrotechnik stammte von BBC Mannheim. Weitere Informationen sind nicht bekannt.
Le wagon livré en 1931 était un hybride entre locomotive et wagon avec compartiment de chargement. Bon à voir sur la photo du Rollenstromabnehmer. Le wagon était utilisé à Grenoble également pour tirer le side-car du tram. L'ingénierie électrique est venue de BBC Mannheim. Des informations complémentaires ne sont pas connues.
The 1931 delivered railcar was a hybrid between locomotive and railcar with a loading compartment. Good to see in the photo of the Rollenstromabnehmer. The railcar was used in Grenoble also for pulling tram sidecar. The electrical engineering came from BBC Mannheim. Further information is not known.
© All Rights Reserved
Das nachfolgende Foto stammt aus Frankreich. Offenbar wurde es spiegelverkehrt abgezogen. Auf dem Schild steht, wenn ich das richtig lese, Rosieres. Das Internet kennt einen Gare de Rosières in der Gemeinde Rosières-en-Santerre im Department Somme in Nordfrankreich. Bahnstrecke Amiens - Laon. Diese Gegend war im 1. Weltkrieg umkämpft. Im 2. Weltkrieg gab es hier einen Militärflugplatz der Luftwaffe. Die Soldaten der Wehrmacht warten mit ihrem Eßgeschirr auf das Mittagessen. Im Vordergrund sieht man einen sogenannten "Bohlen-Bahnübergang" nach dem "Lindauer System". Wozu dieser Bahnübergang benutzt wurde ist nicht bekannt.
La photo suivante vient de France. Apparemment, il a été déduit inversé. Le panneau indique, si je le lis correctement, Rosieres. Internet connait une gare de Rosières située dans la commune de Rosières-en-Santerre, dans le département de la Somme, dans le nord de la France. Ligne de chemin de fer Amiens - Laon. Cette zone a été contestée pendant la Première Guerre mondiale. Pendant la 2e guerre mondiale, il y avait un aérodrome militaire de la Luftwaffe. Les soldats de la Wehrmacht attendent avec leur vaisselle pour le déjeuner. Au premier plan, on peut voir un "passage à niveau à chape" après le "système de Lindau". On ignore pourquoi ce passage à niveau a été utilisé.
The following photo is from France. Apparently it was deducted mirror-inverted. The sign says, if I read it correctly, Rosieres. The Internet knows a Gare de Rosières in the municipality of Rosières-en-Santerre in the department of Somme in northern France. Railway line Amiens - Laon. This area was contested during World War I. In the 2nd World War there was a military airfield of the Luftwaffe. The soldiers of the Wehrmacht wait with their dinnerware for lunch. In the foreground you can see a so-called "screed railroad crossing" after the "Lindau system". Why this level crossing was used is not known.
Tags: France 1940 SNCF Gare Rosières Wehrmacht Soldaten Rosières-en-Santerre Somme Bahnübergang Laon Amiens
© All Rights Reserved
Die Eisenbahnbrücke Pont de Laversine liegt bei Creil und überquert die Oise. Die Brücke wurde in beiden Weltkriegen mehrfach zerstört. Das Foto wurde Ende 1940 aufgenommen und zeigt einen Blick von der Behelfsbrücke Richtung Saint-Leu -d'Esserent. Im Vordergrund sieht man eine Decauville Feldbahndampflok vom Typ Progres mit 20 PS. Dazu Güterwagen des britischen War Departments aus dem ersten Weltkrieg und normalspurige Güterwagen als Lagerhäuser. Im Hintergrund sieht man die ehemalige Abtei von St Leu. Der markante Schornstein auf dem Bild gehörte zu einer Ziegelei. Auf dem Gelände wurde ab 1952 die EDF-Centrale Thermique gebaut. Dieses Kraftwerk wurde um 1982 stillgelegt und dient jetzt als Lager für Kraftwerksteile. Die normalspurigen Bahnanlagen gibt es heute noch. Diese Informationen konnte ich über den Partnerschaftsverein Marl-Creil ermitteln und stammen von Herrn Daniel Leclerc.
Le pont ferroviaire de Pont de Laversine est situé près de Creil et traverse l’Oise. Le pont a été détruit à plusieurs reprises au cours des deux guerres mondiales. La photographie a été prise à la fin de 1940 et montre une vue du pont provisoire en direction de Saint-Leu-d'Esserent. Au premier plan, une locomotive à vapeur Decauville Feldbahn de type Progres de 20 CV. En outre, les wagons de fret du département de la guerre britannique de la Première Guerre mondiale et les wagons de marchandises à voie normale utilisés comme entrepôts. Au fond, vous pouvez voir l'ancienne abbaye de St Leu. La cheminée dans la photo appartenait à une briqueterie. À partir de 1952, l’EDF-Centrale Thermique a été construite sur le site. Cette centrale a été fermée vers 1982 et sert maintenant d’entrepôt pour les pièces détachées. Les systèmes ferroviaires à voie normale sont encore disponibles aujourd'hui. Cette information a été obtenue de l'association de partenariat Marl-Creil et provient de M. Daniel Leclerc.
The railway bridge Pont de Laversine is located near Creil and crosses the Oise. The bridge was destroyed several times in both world wars. The photograph was taken at the end of 1940 and shows a view from the temporary bridge towards Saint-Leu-d'Esserent. In the foreground you can see a Decauville Feldbahn steam locomotive of the type Progres with 20 HP. In addition freight wagons of the British War Department from the First World War and standard gauge freight cars as warehouses. In the background you can see the former abbey of St Leu. The striking chimney in the picture belonged to a brickyard. From 1952 the EDF-Centrale Thermique was built on the site. This power plant was shut down around 1982 and now serves as a warehouse for power plant parts. The normal gauge railway systems are still available today. This information was obtained from the partnership association Marl-Creil and comes from Mr Daniel Leclerc.
Tags: Creil Saint-leu-d'esserent SNCF Oise Decauville France 1940 Pont de Laversine
© All Rights Reserved