facebook │ deviantART
self-portrait
Kupiłam miłość za milion gwiazd nieba
(Eng. I bought love for a million of heaven's stars)
inspired by poetry by H. Poświatowska
Halina Poswiatowska d. 11 October 1967
translated from the Polish
by Marek Lugowski marek@enteract.com
10 December 2004 Chicago, Illinois
---
miałam tylko nieco wiosny w palcach
wiatru we włosach
uśmiech
rozsypany cienkim dreszczem
po wodzie
byłam biedna
więc Krezus
przyszedł ubrany w fiolet
i sypnął złotem
z przepastnych otchłani nieba
milion gwiazd
zatańczyło
pod bzowym pniem
wzięłam gwiazdy
do zielonej sukienki
przyszpiliłam żeby świeciły
noc była ciepła i miękka
więc kiedy mnie ujrzałeś
ubraną w noc
stanąłeś
olśniony tym bogactwem
powiedziałeś głucho
kocham cię
powiedziałeś -
kupiłam miłość
za milion gwiazd
nieba
---
I had just a bit of spring in my fingers
wind in my hair
a smile
scattered with a slender shudder
on the water
I was poor
and so Croesus came
dressed in purple
and pulled a shower of gold
from the heavens' bottomless depths
a million stars
danced
under the lilac tree
I took these stars
and pinned them to my green dress
so they would shine
the night was warm and soft
and so when you saw me
dressed in the night
you paused
dazzled by these riches
you voicelessly said
I love you
you said --
I bought love
for a million
of heaven's stars
My artwork may not be reproduced, copied, edited, published, transmitted or uploaded in any way without my written permission.
My photographs do not belong to the public domain.
© All rights reserved
Tags: self portrait Poświatowska photography poetical inspirations words emotions expressive emotive
© All Rights Reserved
facebook │ deviantART │ tumblr
self-portrait
Kupiłam miłość za milion gwiazd nieba
(Eng. I bought love for a million of heaven's stars)
inspired by poetry by H. Poświatowska
Halina Poswiatowska d. 11 October 1967
translated from the Polish
by Marek Lugowski marek@enteract.com
10 December 2004 Chicago, Illinois
---
miałam tylko nieco wiosny w palcach
wiatru we włosach
uśmiech
rozsypany cienkim dreszczem
po wodzie
byłam biedna
więc Krezus
przyszedł ubrany w fiolet
i sypnął złotem
z przepastnych otchłani nieba
milion gwiazd
zatańczyło
pod bzowym pniem
wzięłam gwiazdy
do zielonej sukienki
przyszpiliłam żeby świeciły
noc była ciepła i miękka
więc kiedy mnie ujrzałeś
ubraną w noc
stanąłeś
olśniony tym bogactwem
powiedziałeś głucho
kocham cię
powiedziałeś -
kupiłam miłość
za milion gwiazd
nieba
---
I had just a bit of spring in my fingers
wind in my hair
a smile
scattered with a slender shudder
on the water
I was poor
and so Croesus came
dressed in purple
and pulled a shower of gold
from the heavens' bottomless depths
a million stars
danced
under the lilac tree
I took these stars
and pinned them to my green dress
so they would shine
the night was warm and soft
and so when you saw me
dressed in the night
you paused
dazzled by these riches
you voicelessly said
I love you
you said --
I bought love
for a million
of heaven's stars
My artwork may not be reproduced, copied, edited, published, transmitted or uploaded in any way without my written permission.
My photographs do not belong to the public domain.
© All rights reserved
Tags: self portrait poetical inspirations Poświatowska poetry photography love expressive emotional concepts
© All Rights Reserved