Fluidr
about   tools   help   Y   Q   a         b   n   l
User / tatiana.ch / Sets / Живописный портрет / Art portrait
Tatiana Ch / 146 items

N 3 B 72 C 0 E Feb 28, 2023 F Feb 28, 2023
  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • O
  • L
  • M

DAP Monet on White

N 2 B 203 C 0 E Jun 14, 2024 F Jun 14, 2024
  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • O
  • L
  • M

DAP Monet color match Cezanne dry more wet

60-е годы XX века,
ч/б фото, обработанное в DAP стилем Клода Моне и колоризировано в цветах картин Поля Сезанна.

Наша семья в гостях у маминого младшего брата на даче на Волге.
Выросла большая репка и сразу возник сюжет русской сказки "Репка", который мы изобразили для фото:
"Дед (папа), баба (сестра), внучка (двоюродная сестра), Жучка- собачка (двоюродный брат), мышка (мама).
Тянули, тянули... и вытащили репку!" /

années 60 du XXe siècle,
photo en noir et blanc, traitée en DAP par le style de Claude Monet et colorisé aux couleurs des tableaux de Paul Cézanne.

Notre famille rend visite au jeune frère de ma mère à la datcha sur la Volga.
Un gros navet a poussé et l'intrigue du conte de fées russe "Nave" est immédiatement apparue, que nous avons représentée pour la photo:
"Grand-père (père), grand-mère (soeur), petite-fille (cousin), chien (cousin), souris (mère).
Ils ont tiré et tiré... et ont arraché le navet !" /

60s of XX century,
black and white photo, processed in DAP by the style of Claude Monet and colorized in the colors of Paul Cézanne’s paintings.

Our family visiting my mother's younger brother at the dacha on the Volga.
A large turnip grew and the plot of the Russian fairy tale "Turnip" immediately arose, which we depicted for the photo:
"Grandfather (father), grandmother (sister), granddaughter (cousin), dog (cousin), mouse (mother).
They pulled and pulled... and pulled out the turnip!"

Tags:   стилизация фотоживопись портрет групповой жанр DAP Painting painting from photos digital art painting Monet group portrait genre genre scene

N 2 B 236 C 0 E Feb 22, 2012 F Jun 25, 2018
  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • O
  • L
  • M

DAP Cezanne
3 of 4
Здесь маме 90 лет!

Here my mother is 90 years old!

Tags:   мама портрет стилизация фотоживопись фото 2012 DAP painting photo to painting portrait mom Cezanne

N 1 B 103 C 2 E Feb 2, 2019 F Feb 2, 2019
  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • O
  • L
  • M

Created with Nokia Refocus

2 of 4
Это был эксперимент с новой фотокамерой в смартфоне Nokia, использующем новую технологию съёмки Lumia Refocus, когда за одну съёмку получается три кадра с фокусировкой на разных объектах (передний план, задний план и средний). При этом съёмка производилась с экрана TV, где шёл мастер-класс художника. Когда фотокамера сработала, происходила смена кадра на экране TV. Наложились два эффекта: Refocus и мультиэкспозиция, получилась "Статуя (статика) в динамике". Здесь второй из четырёх кадров. /

It was an experiment with a new camera in a Nokia smartphone that uses the new Lumia Refocus technology, when three shots with different focus on the objects (foreground, background and middle) are taken during one photo shoot. The shooting was done from the TV screen, where the artist's master class was. When the camera took a picture, there was a change of image on the TV screen. Two effects have been imposed: Refocus and Multi exposure, the "statue (statics) in dynamics ".

Tags:   мультиэкспозиция фото 2014 скульптура sculpture own photo multiple exposure

N 2 B 1.6K C 2 E May 26, 2022 F May 26, 2022
  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • O
  • L
  • M

DAP Monet

24 мая - День славянской письменности и культуры.

Мама, носитель чистого русского языка, после эвакуации из блокадного Ленинграда временно до продолжения учёбы в тектильном институте уже в Москве, временно работала ответственным секретарём районной газеты. Будучи уже дипломированным инженером и женой папы, была первым редактором его научных работ и диссертации.
Любимыми настольными книгами мамы были Энциклопедия и Толковый словарь русского языка Сергея Ивановича Ожегова. И нам, своим детям и внукам, мама подарила эти две книги.

Когда я, ребёнок 20 столетия, читая художественную литературу, спрашивала у мамы: "Что такое бричка?", мама отвечала: "Смотри в словаре". Она, конечно, знала ответ, но так она учила нас самостоятельно добывать знания. Мы ей за это очень благодарны. Теперь я тоже каждый день пользуюсь Википедией.

Находясь на фотосайте flickr и общаясь с большим количеством носителей разных языков, решила углубиться в структуру многих языков, используя в том числе и новые технологии: переводчик Google.
Пришла к выводу, что английский язык является компактным, удобным для делопроизводства и программирования. В то же время русский язык более живописный, обладает большим количеством языковых нюансов, чем и сложен для изучения иностранцами.
У меня тоже часто возникают трудности перевода: "Как сложную фразу на русском языке перевести на компактный английский, не потеряв её смысл?" Это происходит и при программировании: "Как длинный термин на русском языке разместить на небольшом экране?" /

24 mai - Journée d'écriture et de la culture slaves.

Maman, de langue maternelle russe pur, après avoir été évacuée de Leningrad assiégée, a temporairement travaillé comme secrétaire exécutive du journal de district avant de poursuivre ses études à l'institut textile déjà à Moscou. Déjà ingénieur diplômé et épouse du pape, elle a été la première rédactrice en chef de ses articles scientifiques et de sa thèse.
Les livres préférés de maman étaient l'Encyclopédie et le Dictionnaire explicatif de la langue russe de Sergei Ivanovich Ozhegov. Et à nous, ses enfants et petits-enfants, maman a offert ces deux livres.

Quand moi, enfant du 20e siècle, en lisant de la fiction, j'ai demandé à ma mère : "Qu'est-ce qu'une britzka ?", ma mère a répondu : "Regarde dans le dictionnaire." Bien sûr, elle connaissait la réponse, mais c'est ainsi qu'elle nous a appris à acquérir des connaissances de manière indépendante. Nous lui en sommes très reconnaissants. Maintenant, j'utilise également Wikipedia tous les jours.

Alors que j'étais sur le site photo flickr et que je discutais avec un grand nombre de locuteurs natifs de différentes langues, j'ai décidé de me plonger dans la structure de nombreuses langues, en utilisant, entre autres, les nouvelles technologies : le traducteur Google.
Je suis arrivé à la conclusion que la langue anglaise est compacte, pratique pour le travail de bureau et la programmation. Dans le même temps, la langue russe est plus pittoresque, comporte un grand nombre de nuances linguistiques, ce qui rend difficile l'apprentissage des étrangers.
J'ai aussi souvent des difficultés de traduction : "Comment traduire une phrase complexe en russe en anglais compact sans en perdre le sens ?" Cela se produit également lors de la programmation : "Comment un long terme en russe peut-il être placé sur un petit écran ?"/

May 24 - Day of Slavic writing and culture.

Mom, a native speaker of pure Russian, after evacuation from the besieged Leningrad, temporarily worked as an executive secretary of the district newspaper before continuing her studies at the textile institute already in Moscow. Being already a certified engineer and wife of the pope, she was the first editor of his scientific papers and dissertation.
Mom's favorite books were the Encyclopedia and the Explanatory Dictionary of the Russian Language by Sergei Ivanovich Ozhegov. And to us, her children and grandchildren, mother gave these two books.

When I, a child of the 20th century, while reading fiction, asked my mother: "What is a britzka?", my mother answered: "Look in the dictionary." She, of course, knew the answer, but this is how she taught us to independently acquire knowledge. We are very grateful to her for this. Now I also use Wikipedia every day.

While on the flickr photo site and talking with a large number of native speakers of different languages, I decided to delve into the structure of many languages, using, among other things, new technologies: Google translator.
I came to the conclusion that the English language is compact, convenient for office work and programming. At the same time, the Russian language is more picturesque, has a large number of linguistic nuances, which makes it difficult for foreigners to learn.
I also often have translation difficulties: "How can I translate a complex phrase in Russian into compact English without losing its meaning?" This also happens when programming: "How can a long term in Russian be placed on a small screen?"

Tags:   стилизация фотоживопись фото 2022 фото 2012 портрет мама DAP painting paintings from photos digital art painting own photo Monet portrait mom


3.4%