.
Je pleure quand le soleil se couche parce qu’il se dérobe à ma vue.
*
Lloro cuando se pone el sol porque esconde la claridad a mi vista.
René Char (Fr., 1907-1988)
*
Photo : Château et église de Mauvezin (65) quand le soleil se couche et les nuages se lèvent.
*
Foto: Castillo e iglesia del pueblo de Mauvezin en los Altos Pirineos cuando se pone el sol.
© All Rights Reserved
.
Petit village au bord des bois,
Petit village au bord des plaines,
Parmi les pommiers,
Non loin des grands chênes.
*
Pueblecito a orillas del bosque
Pueblecito a orillas del lago
Entre almendros,
No lejos de las encinas grandes.
Philéas Lebesgue (Fr., 1869-1958)
*
Foto: Abizanda abriendo sus luces de la noche (Huesca)
*
Photo : La Nuit tombe sur Abizanda, petit village médieval d’Aragon (au sud d’Ainsa)
Tags: Huesca Aragón España Espagne Spain Abizanda Medievo Castillo Castillos Château Chateaux Forteresses Fortalezas Nocturna Iluminación pública Noche Nuit Heure bleue Hora azul FZ200 Panasonic DMC-FZ200 Lumix Pana Panasonic Campo pueblo pueblos aldea aldeas village villages Lumière Luz Rural Ruralité champ Medieval “Edad media” Moyen-Age
© All Rights Reserved
.
Tous les hommes sont égaux, mais certains sont plus égaux que d'autres.
*
Todos los hombres son iguales, pero algunos son más iguales que otros.
Georges Orwel
*
Photo : L’automne Dans une petite vallée pyrénéenne (Juncalas, 65)
*
Foto : El otoño en un pequeño valle del Pirineo central : Juncalas, cerca de Lourdes. Elogio de la tranquilidad
Tags: Vaches Ganado vacuno Otoño Automne caminantek color colores couleurs coucherdesoleil france francelandscapes landscape lumière luz midipyrénées paisaje paysage perspectiva poesía poésie pyrénées rural silencio sol soledad soleil solitude sombras travel viajando versos village voyage árboles 65 adages aforismos berger bravo cabannes cabanesdeberger cabanes cabaña cabañas calidez caminos campiña campo castillosenelaire champ chemin colorandcolors composition contraste contrejour cultivos cultures estives exclusivity focus foco flou hojas hojasmuertas FZ200 Panasonic DMC-FZ200. Lumix Lumières du soir Lugares Luces Luces de montaña éclairage vacas valle Árbol
© All Rights Reserved
.
Un livre est une fenêtre par laquelle on s'évade.
*
Un libro es una ventana por la que evadirnos .
Julien Green (FR, 1900 - 1998)
*
Foto : Librería de viejo, en la hora azul
*
Photo : La bouquinerie associative de Bagnères-de-Bigorre
Tags: Librairía de viejo Tienda de antigüedades Bouquiniste Vieux livres Vagnères-de-Bigorre Bigorre Haut-Adour Hautes-Pyrénées 65 Lumière électrique Midi-Pyrénées Pyrénées-Pirineos Cité thermale Bagnères-de-Bigorre atardecer caminantek color colores couleurs france lumière luz perspectiva poesía poésie pyrénées silencio soledad solitude sombras travel versos viajando viajar village villages voyage éraseunavez
© All Rights Reserved
.
31.12.2013
.
Esta noche se nos muere un año.
Esta es la noche en que todos se ponen
en los ojos la venda,
para olvidar que hay alguien cerrando un libro,
para no ver la periódica liquidación de cuentas,
donde van las partidas al Haber de la Muerte.
*
Cette nuit, une année se meurt.
C’est la nuit où chacun met
devant ses yeux un bandeau noir
pour oublier que quelqu’un ferme un grand livre,
pour ne pas voir la périodique liquidation des comptes
où sont inscrits toutes les lignes au Crédit de la Mort.
Andrés Eloy Blanco (Venezuela, 1897-1955)
*
Photo : Paix sur la terre... Foix (09).
*
Foto: Y en la tierra, paz. Castillo de Foix. Pirineo cátaro.
© All Rights Reserved