NEW: blog │ facebook│ G+
A zapach ci poślę, zapach tych nocy
(Eng. And I will send the scent to you, the scent of these nights)
self-portrait
(February, 2015)
TX, US
inspired by the poetry by H. Poświatowska (excerpt)
Polish text Copyright 1989 Wydawnictwo Literackie, Kraków, Poland
Halina Poświatowska, Polish, d. 11 oct 1967.
translation by Marek Lugowski
twice22.org/HalinaFAQ/
---
A zapach ci poślę, zapach tych nocy, które rozcięte przemi-
jają pomiędzy nami, jak pomiędzy dwoma brzegami mija rzeka.
---
And I will send the scent to you, the scent of these nights, which sliced open pass between us like a river passes between two banks.
---
My artwork may not be reproduced, copied, edited, published, transmitted or uploaded in any way without my permission.
© All rights reserved
Tags: self portrait poetical inspirations Poświatowska poetry body conceptual RapidHeartMovement Bella
© All Rights Reserved
NEW: blog │ facebook│ G+
A zapach ci poślę, zapach tych nocy
(Eng. And I will send the scent to you, the scent of these nights)
self-portrait
(February, 2015)
TX, US
inspired by poetry by H. Poświatowska (excerpt)
Polish text Copyright 1989 Wydawnictwo Literackie, Kraków, Poland
Halina Poświatowska, Polish, d. 11 oct 1967.
translation by Marek Lugowski
twice22.org/HalinaFAQ/
---
A zapach ci poślę, zapach tych nocy, które rozcięte przemi-
jają pomiędzy nami, jak pomiędzy dwoma brzegami mija rzeka.
---
And I will send the scent to you, the scent of these nights, which sliced open pass between us like a river passes between two banks.
---
My artwork may not be reproduced, copied, edited, published, transmitted or uploaded in any way without my permission.
© All rights reserved
Tags: self portrait poetical inspirations Poświatowska photography conceptual square format black&white monochrome RapidHeartMovement
© All Rights Reserved
NEW: blog │ facebook│ G+
A zapach ci poślę, zapach tych nocy
(Eng. And I will send the scent to you, the scent of these nights)
self-portrait
(February, 2015)
TX, US
inspired by the poetry by H. Poświatowska (excerpt)
Polish text Copyright 1989 Wydawnictwo Literackie, Kraków, Poland
Halina Poświatowska, Polish, d. 11 oct 1967.
translation by Marek Lugowski
twice22.org/HalinaFAQ/
---
A zapach ci poślę, zapach tych nocy,
które rozcięte przemijają pomiędzy nami,
jak pomiędzy dwoma brzegami mija rzeka.
---
And I will send the scent to you, the scent of these nights,
which sliced open pass between us
like a river passes between two banks.
---
My artwork may not be reproduced, copied, edited, published, transmitted or uploaded in any way without my permission.
© All rights reserved
Tags: self portrait poetical inspirations Poświatowska photography conceptual black&white RapidHeartMovement
© All Rights Reserved
NEW: blog │ facebook│ G+
A zapach ci poślę, zapach tych nocy
(Eng. And I will send the scent to you, the scent of these nights)
self-portrait
(February, 2015)
TX, US
inspired by the poetry by H. Poświatowska (excerpt)
Polish text Copyright 1989 Wydawnictwo Literackie, Kraków, Poland
Halina Poświatowska, Polish, d. 11 oct 1967.
translation by Marek Lugowski
twice22.org/HalinaFAQ/
---
A zapach ci poślę, zapach tych nocy,
które rozcięte przemijają pomiędzy nami,
jak pomiędzy dwoma brzegami mija rzeka.
---
And I will send the scent to you, the scent of these nights,
which sliced open pass between us
like a river passes between two banks.
---
My artwork may not be reproduced, copied, edited, published, transmitted or uploaded in any way without my permission.
© All rights reserved
Tags: portrait poetical inspirations Poświatowska poetry photography conceptual self-portrait body black&white RapidHeartMovement
© All Rights Reserved
blog │ facebook│ G+
A zapach ci poślę, zapach tych nocy
(Eng. And I will send the scent to you, the scent of these nights)
self-portrait
(February, 2015)
TX, US
│after long time last piece of the series│
inspired by the poetry by H. Poświatowska (excerpt)
Polish text Copyright 1989 Wydawnictwo Literackie, Kraków, Poland
Halina Poświatowska, Polish, d. 11 oct 1967.
translation by Marek Lugowski
twice22.org/HalinaFAQ/
---
A zapach ci poślę, zapach tych nocy,
które rozcięte przemijają pomiędzy nami,
jak pomiędzy dwoma brzegami mija rzeka.
---
And I will send the scent to you, the scent of these nights,
which sliced open pass between us
like a river passes between two banks.
---
My artwork may not be reproduced, copied, edited, published, transmitted or uploaded in any way without my permission.
© All rights reserved
Tags: self-portrait portrait poetical inspirations Poświatowska poetry photography RapidHeartMovement
© All Rights Reserved