Fluidr
about   tools   help   Y   Q   a         b   n   l
User / Jean-Luc Drouin
Jean-Luc Drouin / 1,432 items

N 58 B C
  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • O
  • M
  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

El Alia (Tunisie) - Avant de partir à la découverte du pays du Nord au Sud, je passais quelques jours chez des amis tunisiens à El Alia, non loin de Bizerte. J’ai profité de ces quelques jours dans le village d’origine de mes amis pour aller à la rencontre de la population locale. Grâce à mes « guides » j’ai eu un accueil exceptionnel. Quand je photographiais quelqu’un, mes amis meimdonnaient des éléments biographiques des personnes photographiées apportant, pour moi, une dimension émotionnelle à mes images.
Ce vieil homme sur la photo avait été épicier toute sa vie. Un seul de ses enfants avait repris le magasin familial, les autres avaient immigré en Italie et en France. Quand trois semaines plus tard je suis revenu de mon périple à travers la Tunisie, j’ai appris avec tristesse que ce vieil homme était décédé quelques jours auparavant. De retour en France, j’ai confié à mes amis un tirage 30X40 de cette photo pour que lors de leur prochain séjour à El Alia, ils le remettent à la famille du disparu.

Leica M6, 35 mm Summicron, Hp5+
Négatif numérisé avec un Nikon D750


The ultimate picture

El Alia (Tunisia) - I spent a few days with Tunisian friends in El Alia, a small village in the Bizerte region, before setting off to explore the country from North to South. I took advantage of these few days in the village of origin of my friends to meet the local population. Thanks to my "guides" I received an exceptional welcome. When I photographed someone, my friends gave me biographical information on my subjects, bringing an emotional dimension to my images for me.
This old man in the picture had been a grocer all his life. Only one of his children had taken over the family store, the others had migrated to Italy and France. When three weeks later I returned from my journey through Tunisia, I learned with sadness that this old man had passed away. Back in France, I gave my friends a 30X40 print of this photo so that during their next stay in their village of origin, they could give it to the family of the deceased.

Leica M6, 35mm Summicron, Hp5+
Negative scanned with a Nikon D750

Tags:   Tunisie Tunisia El Alia Tunisian Tunisien Old man Vieil homme Porte Door Street Rue Leica M6

  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • O
  • M
  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

Madagascar - Alors que les femmes sont dans l’eau jusqu’aux genoux à laver la boue pour tenter d’y trouver de la poussière d’or, la plupart des hommes font la causette sur un monticule de terre. Ils m’expliquent que les deux derniers jours ont été fructueux et qu’ils s’offrent un peu de répit. Il reprendront probablement le travail dans l’après-midi. Ils passent ce moment de repos à fumer les paquets de cigarettes apportés sur les conseils de mon guide, pour faciliter la communication.
Cette photo n’a aucun intérêt documentaire, mais je l’ai prise en raison de l’étonnante lumière qui, l’espace d’un instants, a réchauffé la scène.


Gold diggers take a break

Madagascar - While women are in knee-deep water to wash the mud to try to find gold dust, most men are chatting on a bond of dirt.
They explain to me that the last two days have been successful and that they are giving themselves a bit of a break. They will probably return to work in the afternoon. They spend this time of rest smoking the packs of cigarettes that I brought on the advice of my guide, to facilitate communication.

This photo is of no documentary interest, but I took it because of the amazing light that, for a moment, flooded the stage.

Tags:   Madagascar gold diggeurs chercheurs d'or men hommes travailleurs workers people Fuji GFX 50 R

  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

Kaniakumary (Inde) - Ces femmes de pêcheurs attendent le retour de leurs maris qui sont en réunion avec les responsables de la "Sécurité civile" pour faire le point sur les recherches de 200 disparus en mer à la suite du passage d'un cyclone.

Kaniakumary (India) - These fishermen's wives are awaiting the return of their husbands who are in a meeting with "Civil Security" officials to take stock of the search for 200 missing at sea following the passage of a cyclone.

Tags:   Inde India Tamil Nadu Kanyakumari Nikon D750 nikon people femmes women


0.3%