Fluidr
about   tools   help   Y   Q   a         b   n   l
User / ·dron·
171 items

  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

Тот день мы целиком посвятили съемке башенных комплексов и вечер не должен был стать исключением. Однако к вечеру небо затянуло тяжелыми грозовыми тучами и долины погрузились в тень, которая укрывала башни словно вуаль. Пейзажи потеряли всю свою разнообразную палитру, став серыми и невыразительными. Периодически сильный ветер проносил над нами самую влажную тучу, подбадривая нас небольшой порцией дождя и сдувая последние остатки оптимизма.

Погода стремительно портилась, ставя нашу группу перед тяжелым выбором. Если пройдет дождь, то узкие глиняные горные тропы станут довольно скользкими, и выбираться будет не просто сложно, но и опасно. Поэтому вопрос дожидаться последних лучей солнца, в надежде, что ветер раздует тучи и вернет в долину закатные краски отпал сам собой. И если бы вы стали свидетелем нашего интенсивного бега с холма к машинам, то, скорее всего, сделали вывод о нашем трусливом бегстве от чего-либо. Но я все же предпочитаю называть эту легкую пробежку тактическим отступлением.

Но природа не спешила нас просто так отпускать, приоткрывая то одну, то другую горную вершину, сияющую в уже начинающем розоветь свете. Прикрываясь отдышкой и легкой усталостью, самые быстрые из нас доставали свои телеобъективы и успевали сделать несколько кадров, пока остальная группа продолжала пыхтеть где-то выше по склону.

В итоге все мы собрались в машинах, относительно чистые и довольно сухие, но точно сомневающиеся в правильности общего решения. Однако все сомнения были развеяны, как только машины выехали на асфальтированную дорогу и начался проливной дождь…

That day, we dedicated ourselves entirely to shooting the tower complexes, and the evening was not supposed to be an exception. However, by the evening, the sky was covered with heavy thunderclouds, and the valleys plunged into a shadow that cloaked the towers like a veil. The landscapes lost all their diverse palette, becoming gray and expressionless. Occasionally, a strong wind would sweep a moisture-laden cloud over us, encouraging us with a small patch of rain and blowing away the last remnants of optimism.

The weather was rapidly deteriorating, placing our group in a difficult position. If it would start to rain, the narrow clay mountain paths would become quite slippery, making it not just challenging but dangerous to navigate. Therefore, the question of whether to wait for the last rays of sun, hoping the wind would disperse the clouds and bring back the sunset colors to the valley, had resolved itself. And if you had witnessed our frantic run down the hill to the cars, you would most likely conclude that we were cowardly fleeing from something. But I still prefer to call this brisk jog a tactical retreat.

But nature was in no hurry to let us go, gradually revealing one mountain peak or another, gleaming in the light that was starting to turn pink. Covering up with heavy breathing and slight fatigue, the fastest among us pulled out their telephoto lenses and managed to take a few shots while the rest of the group continued to huff and puff further up the slope.

In the end, we all gathered in the cars, relatively clean and fairly dry, yet undoubtedly doubting the correctness of our collective decision. However, all doubts were dispelled as soon as the cars hit the paved road and a downpour began…

Tags:   nature cloud sky outdoors sunset mountain landscape beauty blue peak sunlight sun weather spring Caucasus пейзаж закат горы облака синий Цей-Лоам Кавказ Ингушетия

  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

В этот день мы отправились в страну башен и легенд, небольшую, но очень живописную республику Ингушетию, и планировали снимать закат уже на перевале Цей-Лоам. Тогда мы были уверены, что время на дорогу мы выделили с приличным запасом и полностью учли предыдущий опыт довольно частых остановок, чтобы запечатлеть что-нибудь красивое.

Дорога к перевалу, как изящная лента, свивалась среди еще заснеженных гор, простираясь вдоль хребтов и бархатных лугов. Это была не просто асфальтированная трасса, а настоящий аттракцион пейзажей, устоять перед красотой которых было практически невозможно. За каждым поворотом открывались новые, впечатляющие виды: скалистые вершины, вздымающиеся до самых небес, и глубокие долины, которые убаюкивали своим одиночеством. На остановках мы видели, как дикие цветы распустились среди камней, делясь с нами своей жизнерадостностью. Слышали тихий шепот быстро текущего где-то вдали ручья и гул мириад насекомых, как только стихал могучий ветер.

Говорят, что время в такие моменты замирает. Допускаю, что так оно и есть, просто происходит не с каждым и точно не с нами в тот день. Часы неумолимо отсчитывали секунды и у нас оставалось не так много драгоценных минут до момента, когда солнце начнёт погружаться за горизонт. Свет становился мягче и самые высокие пики уже укутывались в пушистые облака, готовясь провести эту ночь с комфортом. Вскоре небо окунулось в золотистые и малиново-розовые оттенки, а случайные облака, попадающие в лучи закатного солнца, отражали невероятную палитру цветов.

Поднявшись на перевал, мы оказались в плотном облаке, одном из многих, которые эти каменные великаны с седыми головами, укладывали подле себя. Ветер, словно старый и уставший пастух, подгонял белые тучки будто зазевавшихся овечек, открывая на мгновенье сияющие вершины. Некогда бушующее пламя заката угасло, оставив после себя лишь тлеющие угли, которые продолжали искриться, словно напоминая о том, что где-то внутри них еще осталось пламя и они просто ждут, чтобы их разожгли снова.

Может быть, я не успел на закат в его строгих рамках времени, но я получил массу впечатлений, оказавшись на одном из самых красивых перевалов Кавказа, и это для меня гораздо важнее. В итоге мы обсудили планы на рассветную съемку, и отправились устраиваться на ночлег.


On this day, we set off to the land of towers and legends, a small yet very picturesque republic of Ingushetia, planning to capture the sunset already at the Tsey-Loam Pass. At that time, we were confident that we had allotted enough time for the journey, fully considering our previous experiences of frequent stops to capture something beautiful.

The road to the pass wounds like a graceful ribbon among the still snow-covered mountains, stretching along ridges and velvet meadows. It was not just an asphalted roadway, but a true attraction of landscapes, difficult to resist the beauty of which. With every turn, new, stunning views unfolded: rocky peaks soaring to the very skies and deep valleys that lulled with their solitude. At our stops, we saw wildflowers blooming among the stones, sharing their cheerfulness with us. We could hear the quiet whisper of a rapidly flowing stream somewhere in the distance and the hum of myriad insects as soon as the mighty wind calmed down.

It’s said that time stands still in such moments. I admit that it may be true, but it doesn't happen to everyone, and certainly not to us that day. The clock relentlessly counted the seconds, and we were left with not many precious minutes until the moment the sun would begin to sink below the horizon. The light was growing softer, and the highest peaks were already wrapped in fluffy clouds, preparing to spend the night in comfort. Soon, the sky was immersed in golden and rose-tinted shades, while the scattered clouds caught in the rays of the setting sun reflected an incredible palette of colors.

Having ascended to the pass, we found ourselves enveloped in a dense cloud, one of many that these stone giants with their silver heads laid beside them. The wind, like an old and weary shepherd, nudged the white clouds as if they were dozing sheep, momentarily revealing the shining peaks. The once-raging flames of the sunset had faded, leaving behind only smoldering embers that continued to sparkle, as if reminding us that somewhere within them, the fire still lingered, simply waiting to be rekindled.

Perhaps I didn’t make it to the sunset within its strict confines of time, but I gained a wealth of impressions by being at one of the most beautiful passes in the Caucasus, and that is far more important to me. In the end, we discussed plans for the dawn shoot and set off to find a place to spend the night.

Tags:   mountain nature outdoors cloud sky landscape sunset snow fog spring ice blue mist pink Caucasus пейзаж Кавказ закат туман облака горы Цей-Лоам синий розовый beauty

N 1.7K B 13.7K C 215 E May 27, 2024 F Nov 21, 2024
  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • O
  • L
  • M

Фотография с очередного пит-стопа на гонке к закату.

Photo from another pit stop at the Race to the Sunset.

Tags:   mountain nature outdoors landscape grass summer meadow cloud sky fog sunset Caucasus пейзаж закат горы облака Кавказ

N 2.2K B 70.0K C 632 E May 27, 2024 F Nov 14, 2024
  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • O
  • L
  • M

С усталым, но воодушевленным настроением наша группа фотографов поднялась на вершину перевала, ухабистая горная тропа сменилась на удивление гладкой магистралью, которая элегантно змеилась через высокогорные луга. Настал золотой час, окутав мир вокруг нас теплыми объятиями, как будто само солнце спустилось, чтобы попрощаться с землей на ночь. Небо было усеяно колоссальными облаками, которые мерцали янтарным оттенком, нежно обнимая заснеженные вершины главного хребта. Несмотря на наше обещание ехать без остановки, непреодолимое очарование момента заставило нас остановиться и впитать великолепие, раскрывшееся перед нами. Одни фотографировали орлов, парящих высоко в небе, в то время как другие снимали красоту ледяных вершин крупным планом. Но среди этой грандиозной картины я не мог не заметить оранжевый грузовик, крошечное пятнышко на бесконечном просторе, мчащийся, словно движимый самим сердцебиением гор. Возможно, даже сейчас я не смогу дать ответ, почему я выбрал его в качестве объекта своей фотографии. Скорее всего потому, что выглядел он там совершенно нелепо и чуждо, но тогда он казался кометой, промчавшейся через долину, оставив после себя лишь пыльное облачко.

Время, отведенное на эту остановку, истекло, и все неохотно потянулись в машины. Двигатель взревел, и мы продолжили наш спешный и прерывистый путь к закатной съемке. Шины напевали тихую колыбельную, которая гармонировала с шепотом ветра, доносящегося сквозь приоткрытое окно. Дорога становилась ровнее и гладкий асфальт позволял нам ускориться, с полной уверенностью в том, что впереди нас ждут еще более захватывающие виды. Наш разговор становился тише, прерываемый лишь редкими восклицаниями, когда мы в очередной раз сталкивались с потрясающими видами, каждый из которых был великолепнее предыдущего. А когда красота становилась беспощадной, мы с вынужденным сожалением нарушали данное себе обещание.


With weary yet exhilarated spirits, our band of photographers crested the apex of the pass, the rugged path giving way to a surprisingly smooth thoroughfare that snaked elegantly through the high mountain meadows. The golden hour had arrived, casting a warm and gentle embrace upon the landscape, as if the very sun itself had descended to say the earth goodbye for the night. The vast sky was strewn with colossal clouds that shimmered with an amber hue, tenderly hugging the snow-capped peaks of the main ridge. Despite our earlier vow to push onward without pause, the irresistible allure of the moment compelled us to slow our pace and drink in the splendor before us. Some took pictures of eagles soaring high in the sky, while others noticed the beauty of the icy peaks and took close-up photos of them. Yet amidst this grand tableau, I couldn't help but notice an orange truck, a tiny speck in the vast wilderness, racing as if propelled by the very heartbeat of the mountains. Perhaps, even now I cannot give an answer as to why I chose him as the subject of my photograph. Most likely because he looked completely ridiculous and alien, but then he seemed like a comet that had rushed across the valley, leaving behind only a dusty cloud.

The time allotted for this stop expired, and everyone reluctantly made their way into the cars. The engine roared to life and we continued our hurried and choppy journey to the sunset shoot. The tires humming a soft lullaby that harmonized with the whispers of the wind, coming through the half-open window. The road became smoother and the smooth asphalt allowed us to accelerate, with complete confidence in that more breathtaking views await us ahead. Our conversation grew quieter, punctuated by the occasional exclamation as we encountered breathtaking vistas, each more magnificent than the last. And when beauty became merciless, we, with forced regret, broke the promise we had made to ourselves.

Tags:   mountain nature outdoors landscape grass snow peak meadow summer cloud sky blue ice green Caucasus пейзаж горы небо облака луга вершины Кавказ лето

N 1.8K B 17.7K C 501 E May 27, 2024 F Nov 3, 2024
  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • O
  • L
  • M

День выдался невероятно насыщенным. Утром мы снимали Эльбрус, днем колесили по извилистым и довольно ухабистым горным тропам, мокли под дождем, снимали водопады. Стояли на самом краю ущелий, вытирая с лица капли воды, которыми щедро делился с нами свободный ветер. Наша жадность до красивых видов не знала границ, мир для нас превратился в момент и, казалось, все события с самого раннего утра произошли очень давно, практически в прошлой жизни. А теперь мы мчались снимать закат совсем не щадя машину, погрузившись в тишину, изредка нарушаемую ревом мотора на очередном подъеме, да раскатистым громом, проносящимся по вершам хребтов.

Салон автомобиля был единственным местом в тот момент, где можно было спокойно выдохнуть и переварить полученные впечатления и эмоции, и каждый из нас справлялся с этим по-своему. Кто-то уже делился в социальных сетях свежими снимками, получив молчаливое одобрение от товарищей по салону в виде кивка. Кто-то отвернулся от всего мира, надев наушники, тщетно пытаясь урвать капельку драгоценного сна. А я просто наблюдал сквозь пыльное окно внедорожника как горы выныривают из тяжелых грозовых туч и купаются в теплых лучах заходящего солнца. Как сверкает молния, всегда неожиданно и с таким пронзительным хлопком, словно кнут, подгоняющий неторопливые облака, некоторые из которых уже укладывались ко сну в бархатных низинах и уютных ущельях. Наблюдал, как ветер, словно старый алхимик, снова и снова смешивает тучи, в надежде получить одному ему лишь ведомую комбинацию.

Тишину нарушил неприятный треск рации. Слов было не разобрать, сигнал все время прерывался, но стало очевидно, что со второй машиной что-то случилось, и в сердце затаилась тревога. Пока мы ехали обратно, мысли о том, что именно могло произойти, накрывали нас, как густой туман. Вскоре показалась вторая машина и ребята, которые задорно бегали с камерами под моросящим дождем. Покидать уютный салон и в очередной раз подвергать камеру испытанию водой совершенно не хотелось, но вид был потрясающий. Словно невидимая рука приподняла тяжелое полотно облаков, обнажив заснеженные хребты могучих гор, и в то же мгновенье в образовавшуюся пустоту ринулся свет. Солнце медленно опускалось к горизонту, наполняя мир теплым, ободряющим светом, золотистые лучи которого заставляли искриться снежные шапки гор и словно копья, пронзали долину.

Когда же свет начал бледнеть, азарт одержал сокрушительную победу над моей усталостью и чувством комфорта. Я решил сделать снимок, подгоняемый ветром, дождем и настойчивыми гудками двух автомобилей, вполне понимая, что этот кадр станет просто изображением, которое я даже не стану показывать. Однако эта краткая драма, которую мне все же удалось запечатлеть, прежде чем она исчезла в потоке времени, стала частью моих воспоминаний. А потом мы отправились снимать закат, времени у нас оставалось очень мало…


The day turned out to be incredibly eventful. In the morning, we captured Elbrus, during the day we drove along winding and quite bumpy mountain trails, got wet in the rain, and took pictures of waterfalls. We stood on the very edge of the gorges, wiping the drops of water from our faces and lenses, generously shared with us by the free wind. Our greed for beautiful views knew no bounds; the world became a moment for us, and it seemed that all the events from the early morning had happened a long time ago, almost in a past life. And now we were racing to capture the sunset, without sparing the car, immersed in silence, occasionally disrupted by the roar of the engine on another uphill climb and the rolling thunder echoing across the mountain peaks.

The car cabin was the only place at that moment where we could quietly exhale and digest the impressions and emotions we had received, and each of us coped with this in his own way. Some were already sharing fresh shots on social media, having received a silent nod of approval from his companions in the cabin. Someone turned away from the whole world, putting on headphones, desperately trying to snatch a moment of precious sleep. And I just watched through the dusty window of the SUV as the mountains emerged from heavy storm clouds and bathed in the warm rays of the setting sun; how the lightning flashed, always unexpectedly and with such a piercing crack, like a whip urging the leisurely clouds onward, some of which were already settling down to sleep in the velvet lowlands and cozy gorges. I observed how the wind, like an old alchemist, mixed the clouds again and again, hoping to achieve a combination known only to him.

The silence was broken by the unpleasant crackle of the walkie-talkie. The words were unintelligible, as the signal kept cutting in and out, but it became evident that something had happened to the second car, and a sense of anxiety settled in ours heart. As we drove back, thoughts of what could have occurred enveloped us like a thick fog. Soon, the second car appeared, and the guys were cheerfully running around with cameras in the drizzling rain. I really didn’t want to leave the cozy cabin and once again subject the camera to a water test, but the view was stunning. It was as if an invisible hand lifted the heavy curtain of clouds, revealing the snow-capped ridges of the mighty mountains, and at that very moment, light surged into the resulting emptiness. The sun slowly descended toward the horizon, filling the world with warm, invigorating light, its golden rays made the snowy caps of the mountains sparkle and were piercing the valley like spears.

As the light began to fade, excitement triumphed over my fatigue and sense of comfort. I decided to take a shot, urged on by the wind, the rain, and the persistent honks of the two cars, fully aware that this frame would just be an image that I wouldn’t even show. However, this brief drama, which I managed to capture before it vanished into the flow of time, became a part of my memories. Then we set off to shoot the sunset, with very little time left…

Tags:   mountain nature outdoors landscape snow grass summer cloud sky beauty travel adventure meadow sunset rain rays Caucasus пейзаж горы закат дождь тучи Кавказ снег путешествие


2.9%